20 Mar

интересные ссылки #7: перевод Invisibles, перевод Паркера, японский авангард и анонимность в сети

1. Хорошее интервью с режиссером японского авангарда Шиньей Цукамото – https://syg.ma/@ira-dmitrieva/sinia-tsukamoto-intierviu  . Обожаю этого режиссера. Переводила и выкладывала его фильмы, много о нем писала, чтобы люди смотрели. Сейчас же наступило беспрецедентное время, когда таких артхаусных мастеров можно запросто скачать и посмотреть. “Балет пуль”, скажем, или “Июньский змей” невероятно красивы. Ну и это не говоря о периоде “Тэцуо”. Мне понравилась история о переносных театрах в форме чудовищ.

2. Катабач совершил титанический рывок – и перевел Invisibles Гранта Моррисона. «Незримые» – это история о группе анархо-оккультных террористов и их буквальном и символическом противостоянии Архонтам – сверхпространственным сущностям, пытающимся подчинить себе человечество, используя авторитарные технологии вооружённых сил, правительства, законодательства и образования. По мере развития сюжета многие из внешних отличий между доблестными анархистами и зловещими авторитаристами оказываются мнимыми. То есть это одновременно психоделия, оккультизм и анархо-терроризм. Для своего времени Invisibles были знаковой вещью, хотя сейчас она несколько тяжеловесна. Скачать и приобщиться можно здесь: http://invisibles.katab.asia/ Read More

29 Dec

юри и мор на черном единороге

Все подводят итоги года и хвастаются батареей достижений. Ну окей, тогда я должна сказать, что самое знаменательное событие этого года – это тот факт, что меня нарисовали в роли воительницы на черном единороге (sic!) в юри-комиксе про Спящую Красавицу.  Вот вас рисовали как объект вожделения в доспехах и на черном единороге? Было ли у вас достаточно магнетизма и обаяния, чтобы впечатлить так кого-то?  А? А? Неудачники!

К сожалению,  художнице немножко не хватило терпения и уверенности в себе,  чтобы довести дело до конца и дорисовать третий лист.  Я бы с удовольствием на него посмотрела. По сюжету черный рыцарь Мор будит Спящую Красавицу поцелуем, а потом, когда та негодует, где же принц,  бросает вздорную женщину и едет исследовать умирающий мир дальше.  Очень похоже на правду.

Read More

14 Dec

Тетрадь смерти

“Тетрадь смерти” Вингарда вызвала у меня сильное желание уметь смотреть фильм в отрыве от того, что я знаю о первоисточниках.  Но люди устроены так, что они не умеют “развидеть” или смотреть глазами незнающего, если что-то знают. Интересно было бы ощутить, как я смотрела бы это кино, если бы не смотрела аниме и не читала мангу.  “Гость” и “Ты  – следующий!” были прекрасными фильмами, с нужным количеством стиля, китча и издевки,  я следила за Вингардом. Но “Тетрадь смерти”… смотрится, словно еще одна серия “Final destination” (1, 2, 5), причем где-то к концу франшизы.

Это не то, чтобы вопиюще плохо, но смотрится крайне глумливо.  При этом другие киноэкранизации “Тетради смерти” тоже плохи, просто по другим причинам (в полнометражках, например, полный мискаст – Тацуя Фудзивара). Минималистичного, жесткого конфликта-танца, от которого невозможно оторваться, не получается.  Здесь же и адаптация под американских подростков, и полное удаление национального колорита, интеллекта и интриги из уравнения  – кажется, сценаристы хотели сделать нечто, полностью противоположное оригиналу.

[massive amount of spoilers] Read More

18 Sep

tin can forest

Tin can forest делают классную дичь. У них есть комикс про Бабу Ягу, навеянный Билибиным, в том же стиле лубочного сюрреалистического сатанизма, что и в тамблере. Комиксы наверняка прекрасные, о чем говорят отрывки,  но мне в цифровом виде найти их не удалось.  Можете оценить здесь: http://philologist.livejournal.com/8735929.html.

Отличный принт для чуваков с Катабача, я считаю:

Мне нравится жук с капкейком:

05 Jul

through the woods

Наткнулась на неожиданно интересную подборку комиксов о лесе в гибриде с фольклором: http://telegra.ph/Through-The-Woods-07-02  (хотя называть Beautiful Darkness комиксами о лесе – это жестоко по отношению к людям) и прочитала Through the woods (можно найти здесь).  Великолепное сочетание страшной сказки и ее визуальной поддержки, где даже леттеринг работает на то, чтобы ты напрягся.  Конечно, это не прямолинейный хоррор, а фантазии на тему сказок, но интересна и их компоновка – все постепенно ведет к яркому финалу с шикарным послесловием. Эмили Кэррол – не Умедзу, но поразительным образом с помощью достаточно простых рисунков она достигает сходной концентрации пугающих ощущений.  Это одновременно изящно, и жутковато. Думаю, в основном, из-за того, как она учитывает работу с пространством страницы, как она ее “режиссирует”. Плюс она по духу как-то очень близка игре Path от Tale of Tales.

Рекомендую прочитать. Комикс небольшой, но эффект от него – воу. У него замечательная динамика действия.  Но не буду об очевидном. Кроме финала меня подкупил леттеринг – то, как он подчеркивает эмоции или нагнетает.  Автор им цепляет. Мастерски сделано!  Скажем, здесь после нагнетения атмосферы кадром и текстом она пускает цепочку звука, который слышит героиня:

Read More

08 May

“Жуй” и “Экслибриум”

“Жуй” (Chew) – заводной комикс о детективе, который может читать “память” еды. Комикс приносит в жизнь настоящее веселье. Масса простого юмора и угарного экшна. Откусив от бифштекса, Чжуй видит историю убийства коровы, поэтому предпочитает хавать свеклу – от нее видений не бывает. Т.е. если на месте преступления осталась недоеденная мисочка пищи или… подтухший палец жертвы, то Тони Чжуй может откусить этой штуки – и рассказать о происходившем многое. Шеф Чжуя недолюбливает, так что вечно подпихивает ему что-нибудь из шкафа улик, от чего на голове шевелятся волосы. Способности Чжуя определяют развитие сюжета, стиль – смешливое бадди муви, но самое главное – это мир. После появления птичьего гриппа птичье мясо запретили, так что те, кто ест вкусную курочку, нарушают закон. Открываются подпольные закусочные, повара бунтуют против заменителя курятины, правительство, кажется, что-то задумывает. Довольно уютное и безумное место одновременно, а профессии всех персонажей крутятся вокруг еды. Например, Чжуй влюбляется в ресторанного критика, которая описывает блюда так, что читатели их чувствуют. Прочла два тома, очень классное настроение дружелюбного полицейского боевика и много шуток про запрещенную еду.  Авторы выжимают из своего допущения множество комических ситуаций. К сожалению, больше не перевели, так что перешла на оригинал.

“Экслибриум” – это отечественный продукт от Bubble, лишенный прямолинейности других их линеек. Героиня – Лилия Романова, мечтательная девушка, которая любит читать, и попадает в переплет с командой людей, вылавливающих чудовищ. Чудовища – персонажи, сбежавшие из книг, и оказывается, что девчонка тоже обладает возможностью останавливать сбрендивших вне сюжета героев. В комиксе довольно залихватский сюжет и интересные персонажи сочетаются с отсутствием педалирования сексуальности героини. Т.е. они, конечно, не избегают соблазнительных ракурсов, но с остальными линейками не сравнишь. В итоге Лилия – полноценный герой, а не секс-бомба в трико. Прочла несколько томов, хочу еще люто, бешено.

05 Mar

Майор Гром и Bubble

Bubble, несмотря на скептицизм многих фанатов комиксов, продолжает медленно упрочивать позиции. Я фанат “Экслибриума”, он очень хороший.  Они также издают комиксы своих художников, например, издали “Клуб” (вот с автором интересное интервью), но не слишком удачно. А тут заценила экранизацию “Майора Грома”, где и саундтрек правильный, и экшн нормальный, и с пафосом порядок. К тому же за счет сжатости удалось избежать главной проблемы рускино – омерзительных диалогов.  Приятно смотреть вещь, которую делали люди, которым это интересно. Драйвовая короткометражная экранизация собственных комиксов вышла ок, посмотрите:

 

30 Jan

Секс-преступники

После видео Blitz and Chips о комиксе “Секс-преступники” не могла его не прочитать. В “Секс-преступниках”  Джон и Сьюзи останавливают время в момент оргазма и грабят банки, чтобы спасти от сноса библиотеку, которая является любимым местом Сьюзен. По-моему, одно описание сюжета уже доставляет.

Прочитала все три доступные тома влет, потому что у “Секс-преступников” очень необычная для масс-культуры интонация. Рассказ о сексе обычно несет интонацию порока, загадки, соблазна. В настоящее время можно найти множество комиксов, где эротика, секс, отношения играют важную роль (скажем, даже комикс про девушек-садомазохистов есть), но они не уходят от секса как от запретной зоны или наоборот заваливаются в ситком. А “Секс-преступники” совершенно порвали мой личный танцпол потому, что говорят о сексе иначе, без налета опасной “клубнички”.  Они переполнены сексом, но секс здесь описан с точки зрения людей, которые действительно его любят, вот только не как “порочное развлечение”, а как нормальную, приятную вещь, одно из самых естественных и веселых доступных дел.  Секс здесь обычен, он не потрясает и не меняет жизни, это просто секс, не нагруженный излишним багажом. Эти ребята любят трахаться, потому что это круто.  И такая интонация настолько необычна, что заставляет улыбаться.

Read More